Saturday, 29 November 2008

BAHASA: IBARAT ANJING MENYALAK BUKIT


Dato' Ibrahim Ali cadang DBP diletakkan di bawah Jabatan Perdana Menteri.

ARKIB : 28/11/2008
Letak DBP di bawah JPM
KUALA LUMPUR 27 Nov. - Kerajaan diminta meletakkan Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) di bawah Jabatan Perdana Menteri (JPM) memandangkan institusi tersebut ditubuhkan di bawah Perkara 152 dan 153 Perlembagaan Malaysia untuk memelihara kedudukan bahasa Melayu.

Ahli Parlimen Pasir Mas, Datuk Ibrahim Ali (Bebas-Pasir Mas) juga mencadangkan ditubuhkan Suruhanjaya Pelaksana Bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan.

''Saya mencadangkan perkara ini kerana saya dapati tanggungjawab Menteri Pelajaran terlalu banyak sehingga DBP, sebuah agensi yang penting berkaitan dengan bahasa diabaikan.

''Sebab itu saya cadangkan DBP diletakkan di bawah JPM supaya Perdana Menteri sendiri bertanggungjawab dalam soal dan peranan bahasa Melayu memandangkan ia terkandung di dalam Perkara 152 dan 153 Perlembagaan Malaysia,'' katanya.

Beliau berkata demikian ketika berbahas pada peringkat jawatankuasa Bajet 2009 untuk Kementerian Pelajaran pada Persidangan Dewan Rakyat hari ini.

Ibrahim memberitahu, telah banyak pencabulan berlaku terhadap bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan.

Jelasnya, Perkara 152(1) Perlembagaan Malaysia menyatakan bahawa urusan rasmi kerajaan harus menggunakan bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan tetapi didapati berlaku banyak penyelewengan.

Beliau juga bersetuju dengan celahan Tan Sri Khalid Ibrahim (PKR-Bandar Tun Razak) agar DBP dijadikan sebuah institusi bebas dan bertanggungjawab sepenuhnya dalam isu bahasa Melayu dengan peruntukan RM500 juta setahun.

''Asalkan setiap tindakan memberi kebaikan terhadap pelaksanaan bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan dan lebih penting ia mempunyai kuasa penguatkuasaan di bawah undang-undang,'' katanya.

Ibrahim juga bertanya bilakah Akta Dewan Bahasa dan Pustaka 1967 akan dipinda dan dibentangkan di Parlimen memandangkan di situlah terletaknya kelemahan DBP yang tidak mempunyai kuasa undang-undang dalam soal bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan.

Katanya, kelemahan itu menyebabkan kerajaan negeri Pulau Pinang menggunakan pelbagai bahasa untuk papan tanda jalan di negeri tersebut.

''Kerajaan negeri ini meluluskan apa sahaja yang mereka mahu tetapi mereka kena ingat bahawa soal penggunaan bahasa Melayu sebagai bahasa Kebangsaan terdapat dalam Perlembagaan Malaysia.

''Apa yang dilakukan oleh kerajaan negeri Pulau Pinang sebenarnya telah melanggar undang-undang tertinggi negara iaitu Perlembagaan Malaysia,'' katanya.

Katanya, selagi soal DBP dan penguatkuasaan bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan tidak diselesaikan bermakna kerajaan masih tidak bertanggungjawab terhadap bahasa tersebut.

Beliau juga mahukan nama-nama jalan di pusat pentadbiran Kerajaan Pusat, Putrajaya ditukar kepada bahasa Melayu.

Malahan tegasnya, papan-papan tanda di kedai-kedai yang pada masa ini menggunakan pelbagai bahasa juga perlu diturunkan dan diseragamkan dengan ditulis bahasa Melayu sahaja.

''Ini bagi memberikan identiti kepada negara ini seperti mana yang dilaksanakan di Thailand dan Indonesia hanya menggunakan bahasa rasmi negara itu,'' katanya.

Sementara itu, Timbalan Menteri Pelajaran, Datuk Ir. Dr. Wee Ka Siong semasa menggulung perbahasan memberitahu, kementerian telah mengenal pasti calon Ketua Pengarah DBP yang mampu melaksanakan tugas serta bekerja bersama-sama Lembaga Pengelola DBP.

Ka Siong berkata, kementerian kini dalam peringkat akhir penyemakan latar belakang calon terbabit dan akan mengumumkan pelantikan itu tidak lama lagi.

''Kita telah mempunyai calon yang sesuai untuk dilantik sebagai Ketua Pengarah DBP, cuma beberapa perkara perlu dipastikan agar pelantikan itu dapat diterima oleh semua yang berkepentingan di institusi tersebut," katanya.

Ka Siong memberitahu, pindaan terhadap Akta DBP juga kini masih diteliti oleh penasihat undang-undang kementerian bagi memastikan kuasa dapat diberikan kepada DBP untuk menguatkuasakan penggunaan bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan seperti terkandung dalam perlembagaan negara.

Jawatan Ketua Pengarah DBP kosong selepas kontrak Datuk Dr. Firdaus Abdullah tamat beberapa bulan lepas.

''Kementerian komited untuk melihat DBP dapat melaksanakan tugasnya sebagai sebuah badan yang bertanggungjawab untuk memastikan pelaksanaan bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan.(utusan Malaysia 28 Nov 2008)

Komen:
Cadangan Dato' Ibrahim Ali, Ahli Parlimen bebas itu bagus. Pernah juga beberpa tahun dahulu ada golongan pencinta bahasa mahukan suaya DBP diletakkan di bawah Kementerian Kebudayaan, Kesenian dan Warisan, yang pada waktu itu dipimpin Dato' Seri Dr. Rais Yatim. Sekarang ada pula yang mahu DBP diletakkan di bawah JPM atau diberi status agensi bebas.

Tetapi ada pula sesetangah penganalisis yang berpendapat bahawa soal DBP bukan boleh selesai dengan meletakkannya di bawah kementerian dan jabatan mana sekali pun. Yang lebih mendesak ialah peranan yang dimainkan DBP untuk memperkasa bahasa Melayu sebagai bahasa nasional, bahasa ilmu dan bahasa perpaduan.

Tidak ada maknanya kalau kita letakkan DBP di bawah Jabatan Perdana Menteri jika sekarang ini sudah ada negeri yang dengan mudahnya menggunakan pelbagai bahasa di papan tanda jalan. Di mana letaknya wibawa dan wewenang DBP sebagai pemantau penggunaan bahasa di negara ini. Kononnya pelbagai bahasa digunakan untuk memudahkan pelancong asing berkomunikasi. Di Perancis kerajaannya tidak pula menggunakan pelbagai bahasa di papan tanda jalannya. tetapi ada sebuah negeri yang kebetulannya jiran kita menggunakan pelbagai bahasa di papan tanda jalannya.Sama seperti yang dilakukan di sebuah negeri di Semenanjung

Anehnya tidak ramai suara yang meluahkan rasa kurang senang mereka terhadap tindakan kerajaan negeri terbabit. Pada hal Perlembagaan memperuntukkan perkara bahasa yang dengan jelas memberi keutamaan kepada penggunaan bahasa nasional. Baragkali pula bukanlah satu kesalahan jika pelbagai bahasa digunakan, walaupun ia bertentangan dengan Perlembagaan. Dan akhirnya perkara bahasa dalam Perlembagaan akan hanya menjadi satu hiasan perlembagaan sahaja. Tidak ada siapa yang peduli.

Soalnya apakah cadangan Ibrahim itu akan tinggal cadangan sahaja. Maklumlah cadangannya ibarat anjing menyalak gunung sahaja. Pemimpin Melayu sendiri pun berulang-ualang kali berkata bahawa bahasa Melayu memang telah termaktub dalam Perlembagaan dan tidak ada siapa yang dapat dan boleh menggugatnya. Lalu setelah bahasa Melayu tidak boleh lagi diganggu-gugat maka tidak mengapalah jika kita menggunakan bahasa lain, seperti Inggeris dalam percakapan. Nahu tunggang langgang pun tak apa apabila bercakap asal sahaja kita tidak menggunakan bahasa yang mereka anggap bahasa kampungan!!

Kesihan Dato' Ibrahim Ali yang keseorangan dalam soal bahasa ini.

2 comments:

  1. "orang-orang" yang selalu bersuara dan mempersoalkan bahasa Melayu sebenarnya terlalu diberi kelonggaran selain memang sudah lupa pada undang-undang dan sejarah negara ini..
    semoga pelaksanaan tulisan jawi seperti di Lahad Datu Sabah dapat dilaksanakan di setiap pelosok negara. supaya manusia lupa diri tahu, mereka berpijak di bumi Melayu.

    ReplyDelete
  2. Hairan, kenapa bahasa Malaysia dipinggirkan oleh orang Malaysia sendiri. Di mana semangat warga atau patriotisme bangsa kita. Tidak terdidikkah lagi kita akan hal yang sepenting ini. Atau memang perlunya kuat kuasa yang tegas dan selama sememangnya 'taring' yang ada itu tidak relevan lagi.

    ReplyDelete

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

MALAYSIAN LEADERS GAZEBO

SO THEY SAY...

SO THEY SAY...

"A.F.Yassin dalam cerpenya "Dendam" berjaya menghidupkan ceritanya dalam bahasa yang berjiwa; sesuai dengan pertentangan-pertentangan yang dialami oleh Salim atau oleh Yanti sendiri. "Plotnya bersifat sorot pergi sebagai satu gaya untuk mengembangkan kisah pada satu detik tetapi menghimbau kisah itu kepada kisah lampau dan juga kisah akan datang. Latarnya di Indonesia. Cerpen ini hidup kerana tidak dibiar berkisar di luar persoalan. Olahan cerpen bepusar keseluruhannya pada watak Yanti..." (Dato' Shahnon Ahmad, Mingguan Malaysia, 14 November 1976.)



" The former editor of a publishing house, A.F.Yassin, recently put out Sembang Sastera: Bersama Orang Persuratan (Fajar Bakti, 1998,310 pages), in which he talks to 64 Malay writers and literary activists of varying stature, who muse on their lives and what they have been up to. Chatty. Frank, nostalgic, irreverent, these conversations are light, in response to A.F.Yassin’s equally casual probing. His target is largely a small and shrinking group of people aged around 60 and above, loyal supporters of the Jawi-scripted Utusan Zaman, in which most of these Sembang-Sembang first appeared.



"Now that these Sembang-Sembang have been romanised, and packed in a handsome hardcover book, more readers , especially literary researchers, local and foreign, can be expected to benefit from them. Of course, the information ranges from the revealing to the trivial, but the book is pertinent as it provides insight on what went on in the world of Malay letters.



"…Sembang Satera is invaluable, especially to students of contemporary Malay literature, because it provides a cauldron of tidbits, with which to spice up the perennially long-overdue assignment.” - (Zakaria Ali, "Notes on Local Literature, fortnightly with Zakaria Ali, New Straits Times, 27 January, 1999."



"Yassin merupakan penulis yang berilmu dalam dua bidang dan seterusnya melibatkan diri dalam tiga dimensi. Bidang-bidang keilmuan dan keahliannya ialah komunikasi dan sastera, sementara kegiatannya dalam bidang penulisan kreatif dan deskriptif dan serentak dengan itu, turut kreatif dalam penghasilan dan penerbitan buku sesuai dengan profesion terkininya." (Asri Affandi, Mingguan Malaysia, 27 Disember 1987.)



"A.F.Yassin dalam bukunya Etika dan Wartawan berpendapat, pemberitaan akhbar di negara ini boleh dikatakan hanya berpandu kepada etika sejagat dan norma serta kebiasaan hidup masyarakat majmuk. Ketiadaan kod etika kewartawanan juga seperti yang ditekan oleh A. Samad Said telah menjadikan akhbar mengamalkan dasar swaying with the wind, bukan merupakan agent of change, serta cenderung menyuarakan dasar dan strategi pihak penerbit suratkabar itu sendiri." (Harakah, 31 Mei 1993.)

Tidak tahu kenapa dia meninggalkan lapangan guru dalam tahun 1962 kemudian sanggup pula menjadi seorang Juruteknik di sebuah kilang tekstil di Johor Bahru. Apakah dia memikirkan kurangnya anak Bumiputra berminat dalam lapangan teknikal atau kerana mula nampak bintangnya lebih mengerdip jika dia meninggalkan lapangan guru?

Yang ternyata sewaktu berada di Textile Corporation of Malaya Berhad Johor Bahru, dia telah dapat mengikuti latihan teknikal di Nagoya, Jepun selama enam bulan dalam tahun 1969. Di Jepun dia baru dapat melihat perbezaan zikap dan tingkah laku manusia pekerja Jepun dengan bangsanya sendiri. Setelah menimba pengalaman di Jepun, tercetus pula keinginannya untuk menulis rencana bersirinya di Utusan Malaysia, Utusan Zaman dan Mingguan Malaysia. Semuanya menceritakan pengalamannya di Jepun.

Kemampuan menulis telah meransangnya menapak ke bidang kerja yang lain. Dia menjadi Penyunting Berita Harian dalam tahun 1971. Semasa di New Straits Times Press (M) Bhd., dia banyak pula menghasilkan cerpen. Dia terus melanjutkan penulisan fiksyen apabila dilantik menjadi Penolong Editor dan kemudiannya meningkat sebagai Editor majalah Dewan Masyarakat.

Melihat kemampuannya menulis artikel dan cerpen di tengah-tengah kesibukannya sebagi seorang Editor, jelaslah kepada kita bahawa seorang editor yang sibuk tidak semestinya tidak boleh menulis. Pokoknya dia tidak mengenal erti kelelahan dan kesibukan bila dia diransang untuk menulis. ("Karyawan Bulan Ini", Dewan Sastera, Dewan Bahasa dan Pustaka, Kuala Lumpur, Mac 1983).