Friday, 7 November 2008

TEKAK DAH LOYA, MULUT DAH BERBUIH BERCAKAP TENTANG BAHASA KEBANGSAAN

Tanggungjawab bersama memartabatkan bahasa

PELBAGAI pihak mengambil peranan dan memberi pendapat apabila kerajaan negeri Pulau Pinang yang diterajui DAP mahu meletakkan papan tanda bertulisan Cina dan Tamil di kawasan Tapak Warisan Dunia di negeri itu untuk memudahkan pelancong bukan Melayu.

Daripada rakyat bawahan sampailah kepada menteri dan juga orang kuat Dewan Bahasa dan Pustaka, kebanyakannya melahirkan rasa kesal dengan cadangan itu yang dikatakan membelakangkan status bahasa Melayu sebagai bahasa rasmi walaupun tujuannya untuk kemudahan orang luar.

Maka, apabila bahasa Melayu tercabar kedudukannya, orang ramai mula menuding jari dan pihak ini yang memandang rendah terhadap keupayaan bahasa Melayu sebagai bahasa yang menjadi alat perhubungan antara kaum di negara kita.



Sikap kita sendiri boleh menentukan mengapa bahasa kita dicabar tidak kira sama ada oleh bangsa Melayu sendiri atau bangsa lain. Jika kita tinjau senario bahasa rasmi negara kita dan persepsi masyarakat kita terhadap bahasa sendiri, kita akan dapat membuat pelbagai rumusan mengenainya.

Orang luar memandang bahasa kita sangat rendah darjatnya di negara sendiri walaupun kita mengaku bahasa Melayu sebagai bahasa rasmi. Orang kita juga lebih mudah berbahasa asing daripada bahasa sendiri dalam sesetengah urusan sehingga bahasa sendiri pun tunggang langgang dan bahasa asing pun tidak seberapa.

Pemantauan terhadap bahasa tidak berkesan dan dibuat secara bermusim sehingga ia tercemar dengan serius oleh sebab kemasukan istilah asing yang dicampur aduk dengan bahasa kita.

Pertukaran ejaan dan istilah yang kononnya untuk tujuan memantapkan bahasa menyukarkan kita sendiri dalam berurusan. Suatu ketika dulu, kita menggunakan ‘bahasa Malaysia’ sebagai nama satu mata pelajaran di sekolah, kemudian ditukar kepada ‘bahasa Melayu’ dan ‘bahasa Malaysia’.

Kita pernah mencanangkan agar perkataan ‘kemalangan’ merujuk kepada kejadian di jalan raya ditukar kepada ’kecelakaan’ kemudian kita jarang melihat istilah itu digunakan.

Kecelaruan dalam bahasa Melayu mencerminkan tahap bahasa kita tidak diyakini penggunaannya. Maka, wujudlah bahasa rojak dalam percakapan, kesalahan pemilihan istilah dalam pertuturan sehingga menimbulkan polemik.

Oleh itu, di samping peranan yang boleh dimainkan Dewan Bahasa dan Pustaka, semua pihak mesti memartabatkan bahasa Melayu supaya imej dan penggunaannya terpelihara.

Media massa, umpamanya mesti mengukuhkan semula penggunaan bahasa baku supaya identiti kita terserlah. Kawalan penggunaan bahasa dalam media massa mesti disandarkan kepada Dewan Bahasa dan Pustaka.

kepada pakar bahasa untuk memastikan penggunaan bahasa yang diketengahkan untuk tatapan masyarakat betul atau tidak. Masyarakat pula, walaupun sudah berlaku apa yang dinamakan osmosis budaya, usahlah memandang rendah kepada bahasa rasmi negara kerana Bahasa Itu Jiwa Bangsa.

M JASNI MAJED,
Kapar, Selangor.
(Petikan Berita Harian, 7 November 2008)

Komen:
Lagi komen tentang kedudukan bahasa Melayu sebagai bahasa rasmi dan kebangsaan negara. tekak naik loya, mulut dah berbuih, masuk telinga kanan keluar telinga kiri. tak tahulah apa nak jadi dengan bahasa kebangsaan ini. Tidak siapa peduli, tidak siapa ambil kisah. Hanya yang ada Perlembagaan yang nampaknya "hanya dilihat sebagai hiasan" belaka.

Rakyat pun rata-rata naik bosan mendengar. Sedangkan yang mahu penggunaan pelbagai bahasa semakin lantang bersuara. Malah bukan setakat bersuara tetapi sudah mula bertindak. seperti yang dijelaskan oleh pembaca Berita Harian ini.

Terima kasihlah kerajaan Persekutuan yang pemimpin-pemimpin Melayunya sedang bertarung untuk kelangsungan hidup politik masing-masing, berebut-rebut jawatan dan tempat dalam UMNO.

Kadang-kadang terfikir pula ada juga benarnya titah Raja Nazrin Shah ketika memberikan komennya berhubung kaitan raja dan pemimpin politik di Kucing, semalam.

1 comment:

  1. Sampai bila rakyat kita nak begini dalam soal bahasa. Banyak yang masih tidak mahu berbahasa Melayu. Makin lama bahasa Melayu makin diketepikan. Teruk budaya bahasa kita.

    ReplyDelete

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

MALAYSIAN LEADERS GAZEBO

SO THEY SAY...

SO THEY SAY...

"A.F.Yassin dalam cerpenya "Dendam" berjaya menghidupkan ceritanya dalam bahasa yang berjiwa; sesuai dengan pertentangan-pertentangan yang dialami oleh Salim atau oleh Yanti sendiri. "Plotnya bersifat sorot pergi sebagai satu gaya untuk mengembangkan kisah pada satu detik tetapi menghimbau kisah itu kepada kisah lampau dan juga kisah akan datang. Latarnya di Indonesia. Cerpen ini hidup kerana tidak dibiar berkisar di luar persoalan. Olahan cerpen bepusar keseluruhannya pada watak Yanti..." (Dato' Shahnon Ahmad, Mingguan Malaysia, 14 November 1976.)



" The former editor of a publishing house, A.F.Yassin, recently put out Sembang Sastera: Bersama Orang Persuratan (Fajar Bakti, 1998,310 pages), in which he talks to 64 Malay writers and literary activists of varying stature, who muse on their lives and what they have been up to. Chatty. Frank, nostalgic, irreverent, these conversations are light, in response to A.F.Yassin’s equally casual probing. His target is largely a small and shrinking group of people aged around 60 and above, loyal supporters of the Jawi-scripted Utusan Zaman, in which most of these Sembang-Sembang first appeared.



"Now that these Sembang-Sembang have been romanised, and packed in a handsome hardcover book, more readers , especially literary researchers, local and foreign, can be expected to benefit from them. Of course, the information ranges from the revealing to the trivial, but the book is pertinent as it provides insight on what went on in the world of Malay letters.



"…Sembang Satera is invaluable, especially to students of contemporary Malay literature, because it provides a cauldron of tidbits, with which to spice up the perennially long-overdue assignment.” - (Zakaria Ali, "Notes on Local Literature, fortnightly with Zakaria Ali, New Straits Times, 27 January, 1999."



"Yassin merupakan penulis yang berilmu dalam dua bidang dan seterusnya melibatkan diri dalam tiga dimensi. Bidang-bidang keilmuan dan keahliannya ialah komunikasi dan sastera, sementara kegiatannya dalam bidang penulisan kreatif dan deskriptif dan serentak dengan itu, turut kreatif dalam penghasilan dan penerbitan buku sesuai dengan profesion terkininya." (Asri Affandi, Mingguan Malaysia, 27 Disember 1987.)



"A.F.Yassin dalam bukunya Etika dan Wartawan berpendapat, pemberitaan akhbar di negara ini boleh dikatakan hanya berpandu kepada etika sejagat dan norma serta kebiasaan hidup masyarakat majmuk. Ketiadaan kod etika kewartawanan juga seperti yang ditekan oleh A. Samad Said telah menjadikan akhbar mengamalkan dasar swaying with the wind, bukan merupakan agent of change, serta cenderung menyuarakan dasar dan strategi pihak penerbit suratkabar itu sendiri." (Harakah, 31 Mei 1993.)

Tidak tahu kenapa dia meninggalkan lapangan guru dalam tahun 1962 kemudian sanggup pula menjadi seorang Juruteknik di sebuah kilang tekstil di Johor Bahru. Apakah dia memikirkan kurangnya anak Bumiputra berminat dalam lapangan teknikal atau kerana mula nampak bintangnya lebih mengerdip jika dia meninggalkan lapangan guru?

Yang ternyata sewaktu berada di Textile Corporation of Malaya Berhad Johor Bahru, dia telah dapat mengikuti latihan teknikal di Nagoya, Jepun selama enam bulan dalam tahun 1969. Di Jepun dia baru dapat melihat perbezaan zikap dan tingkah laku manusia pekerja Jepun dengan bangsanya sendiri. Setelah menimba pengalaman di Jepun, tercetus pula keinginannya untuk menulis rencana bersirinya di Utusan Malaysia, Utusan Zaman dan Mingguan Malaysia. Semuanya menceritakan pengalamannya di Jepun.

Kemampuan menulis telah meransangnya menapak ke bidang kerja yang lain. Dia menjadi Penyunting Berita Harian dalam tahun 1971. Semasa di New Straits Times Press (M) Bhd., dia banyak pula menghasilkan cerpen. Dia terus melanjutkan penulisan fiksyen apabila dilantik menjadi Penolong Editor dan kemudiannya meningkat sebagai Editor majalah Dewan Masyarakat.

Melihat kemampuannya menulis artikel dan cerpen di tengah-tengah kesibukannya sebagi seorang Editor, jelaslah kepada kita bahawa seorang editor yang sibuk tidak semestinya tidak boleh menulis. Pokoknya dia tidak mengenal erti kelelahan dan kesibukan bila dia diransang untuk menulis. ("Karyawan Bulan Ini", Dewan Sastera, Dewan Bahasa dan Pustaka, Kuala Lumpur, Mac 1983).